Soňky ýyllarda daşary ýurt dillerini öwrenmek beýleki ugurlar bilen bir hatarda aýakdaş ösmegini dowam etdirýär. Terjimeçilik işiniň aňsat iş däldigi, biziň hemmämize mälim bolsa gerek.
Elbetde, terjime etmeli maglumatyň ýa bolmasa kitabyň içine çümüp, gark bolman, belli bir derejede manysyny alyp, düşünip ony hem okyja düşnükli edip gyzgyny bilen ýetirmek işi diňe dilde aňsat.
” FIT ” Halkara terjimeçiler federasiýasynyň tassyklamagy esasynda 1991-nji ýyldan bäri her ýylyň 30-njy sentýabrynda Halkara terjimeçi güni ( International translation day) bellenilip geçilýär.
Ýylyň-ýylyna bu halkara baýramçylygyň bellenilmegi has ýokary derejelere ýetýär.
Sylapberdi Mämmedow
Şeýle-de okaň:
Aşgabatda ýapon dilini nirede öwrenip bolýar?
Aşgabatda koreý dilini nirede öwrenip bolýar?
Aşgabatda hytaý dilini nirede öwrenip bolýar?
Aşgabatda fransuz dilini nirede öwrenip bolýar?
Aşgabatda nemes dilini nirede öwrenip bolýar?
Möhletli onlaýn okuwlara isleg artýar
Daşoguz şäherinde möhletli okuwlar rowaçlanýar
Mental arifmetika bolan gyzyklanma artýar
Dana Bilim merkezinde wakansiýalar
“Zehinli nesil” okuw merkezinde ekologiýa medeniýeti bäsleşigi
«Diller dünýäsinde» metodika seminary geçirildi
Üns beriň: boş iş orunlary!
Koreý dili synagynyň wagty süýşürildi
“Blokwil, türkmenleriň arasyndaky fransuz” atly sergi geçirildi
Göçme okuw hyzmatlary hödürlenýär
“Daýan” okuw merkezinde bahar konserti geçirildi
“Päk Nesil” okuw merkezinde mugallymlar üçin amaly okuw geçirildi
Ýewropa hepdeligi geçirildi
Komunikasiýa treningi geçirildi
Aşgabatda Oksford seminarlary geçirildi
“Hindistanda hyýalym …”
Malaýziýa barada tanyşdyryş duşuşygy
“Dünýä medeniýetleri” açyk duşuşyklary
Ýewropa hepdeligi geçirildi
Aşgabatly ýaşlar hünär saýlamak boýunça teste gatnaşdylar
Türkmenistanyň talyplaryna täze hünärler açyldy
Aşgabat şäherinde boş iş orunlary
Setire siňen ömür
Teswirler