Имя Бахар Дурдыевой хорошо знакомо любителям музыки Ашхабада, поскольку певица принимает активное участие в концертах и других мероприятиях нашего города. Как, например, на недавно прошедшей немецкой рождественской ярмарке, где Бахар пела рождественские песни под аккомпанемент квартета Нурана, клавишные С. Ноубатова. Эта своего рода музыкальная огранка придала событию теплоту и праздничность.
Ее пение отличает тщательная, филигранная вокальная отделка, продуманный выбор репертуара и эмоциональное погружение. По тому, как Бахар выходит на сцену, кланяется, видно, как она любит сцену и нее нет страха перед ней.
Желание включить ее в состав участников моей благотворительной авторской программы побудило меня познакомиться с ней и обратиться с этой просьбой. И как же приятно удивило ее моментальное согласие. В наше прагматичное время далеко не всегда это получается. При подготовке к программе она показала ответственное и пунктуальное отношение к этому, возможно, не самому важному мероприятию ее артистической жизни. Бахар незамедлительно провела репетицию по предложенному ей мною музыкальному материалу с концертмейстером консерватории Стеллой Фарамазовой, сообщила о своей подготовленности.
На мероприятие она пришла заблаговременно, переоделась в красивое вечернее концертное платье, надела соответствующие платью украшения, показав, что к любому мероприятию, даже с небольшой аудиторией, проходящему в полдень, с выступлением без гонорара она относится с той же степенью уважения, профессионализма и отдачи, как и к выступлением на престижных площадках города. Уходя, она сообщила о своей готовности помочь и в следующих проектах.
Дважды я увидела ее в качестве переводчика с английского на концертах с участием иностранных исполнителей в театре им. Махтумкули. Выполняла эту роль Бахар легко, артистично, свободно, продемонстрировав хорошее знание языка и умение органично выглядеть и в этой ипостаси. И как же это похвально для вокалистки, проявившей усилия и целеустремленность в овладении международным языком. Конечно же, ей это помогает в возможности расширения вокального репертуара, когда она так хорошо понимает, о чем поет и во взаимодействии с зарубежными музыкантами, нередко приезжающими последние годы в нашу страну для выступлений.
И даже, будучи занятой в хоре в недавно прошедшей с успехом премьере оперы Паяцы в театре им. Махтумкули, она выделялась своей индивидуальностью, и я смогла услышать именно ее голос в хоре.
У меня появилось желание узнать о Бахар больше и на встрече за чашкой чая я задала ей несколько вопросов.
— Бахар, расскажи немного о своем детстве, и когда ты определилась в своей цели стать вокалисткой?
— Родом я из Мары и там прошло мое детство. Мою тягу к музыке заметила музыкальный работник детского сада, и я пела соло на утренниках. Моей маме было рекомендовано обучать меня музыке. В Мары я закончила музыкальную школу № 1 и музыкальное училище им Е. Хуммаева по классу фортепиано. Это мне очень пригодилось, когда я поступила на вокальное отделение туркменской национальной консерватории. У меня была хорошая музыкальная база.
— Хотелось бы что-то узнать о твоих студенческих годах и педагогах. Что они тебе прививали?
— Я попала в класс Лилии Даниловны Скрыпник , кстати у нее обучалась и народная артистка Туркменистана Гульнар Нурыева и была ее любимой ученицей. Лилия Даниловна влюбила меня в вокальное искусство, имела большую фонотеку и разрешила пользоваться ей, благодаря чему я прослушала очень много хорошей музыки и пения. Продолжил мое обучение со 2 курса Юрий Гургенович Саркисов. Я благодарна моим педагогам за тот большой багаж для профессии, который они мне передали.
— Музыку каких композиторов ты предпочитаешь петь, в каком вокальном жанре ты чувствуешь себя комфортнее, лучше самовыражаешься, и кто является для тебя примером, образцом восхищения среди певцов мирового уровня?
— Предпочитаю петь романтическую музыку, музыку барокко. Люблю петь произведения на музыку Рахманинова, Чайковского, Шумана. Мои кумиры — Мария Каллас, Чечилия Бартоли, Анна Нетребко, Хибла Герзмава. С удовольствием иногда пою мюзиклы.
— У тебя очень плотный график выступлений. Как ты восстанавливаешь свою форму и что дает тебе силы так активно жить?
— Я люблю то, чем я занимаюсь. Мне интересно жить. И конечно же мне периодически необходимо уединение.
— С каким посылом ты выходишь к зрителям, что ты хочешь им сказать?
— Как богата и глубока палитра человеческих чувств, переживаний. Как много можно выразить музыкой, пением. Приходите на концерты– это замечательная возможность душевного отдыха и наслаждения, а также радости встречи с друзьями. Лучшая альтернатива застольному общению.
В общении Бахар оказалась легкой, открытой, улыбчивой, весенней, соответствующей своему имени.
Хочется пожелать ей быть и дальше такой же востребованной, как сегодня. Успешного творческого и жизненного пути!
Комментарии
Бахар, рада, что тебе понравилось.
Гозель, спасибо за внимание к моим статьям и за одобрение.
Да, действительно, она похожа на свое имя -такая же светлая, лучистая. И голос - напоминает весенний ветер, - легкий, звонкий, радостный. У нее поет душа и и придает красоту ее голосу и ей самой. Бахар, оставайся всегда такой - открытой и светлой. Удачи! Спасибо, Гулистан за статью. Вы показали не только артиста, но и человека.
Отличная статья! Спасибо большое,Гулечка,так хорошо написали!))